Dieses Kapitel beschreibt die Erstellung und Bearbeitung von mehrsprachigen Legendentexten. Die Legenden-Texte ermöglicht es multilinguale Legenden für WebOffice 10.8 SP2 zu erstellen. Dieses Kapitel beschreibt wie diese erstellt und in Ihr WebOffice 10.8 SP2 Projekt implementiert werden können.
Sie können dabei einerseits bestehende Legendentexte XML-Dateien bearbeiten oder diese ganz neu erstellen.
WICHTIG:
Aktuell ist eine Bearbeitung der Legendentexte via WebOffice author standalone nicht möglich, da diese Funktionalität derzeit nicht implementiert ist.
Die Erstellung und Bearbeitung der Legendentexte ist aber weiterhin mit dem WebOffice author als ArcMap Extension möglich.
Ab Version WebOffice 10.7 ist WebOffice author (ArcMap) offiziell deprecated und nicht mit einer aktuellen WebOffice Version freigegeben. Für diese Anleitung kann jedoch der WebOffice author (ArcMap) trotzdem als Workaround herangezogen werden.
Eine WebOffice author (ArcMap) Version kann hier bezogen werden: WebOffice 10.6 R2 Updates (vertigis.com).
Die Dokumentation zum WebOffice author (ArcMap) finden Sie in einer älteren Benutzerhandbuch-Version.
Hinweise:
Alle mehrsprachigen Legendentext XML-Dateien müssen im folgenden Verzeichnis gespeichert werden: C:\Tomcat\webapps\<WebOffice application>\WEB-INF\work\multilang_legend.
Für die Verwendung der Generierung von mehrsprachigen Legenden-Texte müssen diese in der Applikationskonfiguration aktiviert werden.
Folgende Schritte sind zur Erstellung und Bearbeitung von mehrsprachigen Legenden notwendig:
1.Öffnen Sie WebOffice author standalone und die Anwendungskonfiguration. Navigieren Sie zu WebOffice > Anwendungs-Konfiguration > WebOffice und ändern Sie den Parameter "Mehrsprachige Legende?" auf "true". Laden Sie die Anwendung danach neu.
Funktion der Mehrsprachigen Legenden in der WebOffice Applikation aktivieren
2.In einem ersten Schritt öffnen Sie im WebOffice author (ArcMap) den Legenden-Texte Dialog (zu finden im Bereich EXTRAS) und selektieren einen Ihrer veröffentlichten Kartendienste, für den Sie eine mehrsprachige Legende erstellen wollen. Klicken Sie auf die Schaltfläche Services abrufen, um alle verfügbaren Dienste abzurufen und selektieren Sie dann den gewünschten.
Öffnen im WebOffice author (ArcMap) von Legenden-Texte und Kartendienst auswählen
3.Nach der Auswahl kann die Quellsprache (jene Sprache, in welcher alle Legendenwerte im ArcGIS MXD definiert sind) ausgewählt werden. Dabei wird automatisch ein Dialogfenster geöffnet, um eine schon existierende XML Datei zu laden. Falls Sie keine existierende multilinguale Legenden XML-Datei haben, brechen Sie den Dialog ab und klicken anstatt dessen auf die Schaltfläche Legende generieren. Eine Liste von IDs wird automatisch im Dialogfenster dargestellt, welche alle Legendentexte des Dienstes mit der Nomenklatur <layer name>~~<legend name> repräsentiert.
Erstellen einer Legendendatei im WebOffice author (ArcMap)
Falls Sie in das Verzeichnis C:\Tomcat\webapps\<WebOffice application>\WEB-INF\work\multilang_legend gehen, sehen Sie, dass eine neue XML-Datei mit dem Namen <server name>_[<subfolder name>-]<service name>_<locale>.xml mit denselben IDs wie angezeigt im Legenden-Text Dialogfenster erstellt worden ist.
Erstellte mehrsprachige Legenden XML-Datei
4.Danach selektieren Sie die Zielsprache (jene Sprache, in der die existierenden Legendenwerte übersetzt werden sollen) und wiederum wird sich ein Datei-Dialogfenster öffnen, der den Import einer XML-Datei (falls eine bereits bestehende Legende aktualisiert werden soll) ermöglicht. Wenn Sie eine Legende zum ersten mal erstellen, brechen Sie den Dialog ab und klicken Sie auf die Übersetzen Schaltfläche (für eine automatische Übersetzung basierend auf Microsoft Bing Translate) oder übersetzen Sie die Werte manuell.
Hinweise:
Sie müssen nur den Legenden-Namen und nicht den Layer-Namen übersetzen.
Beispiel: Falls der Wert "Other Symbols~~Church" in die Sprache Deutsch übersetzt werden soll, müssen Sie nur "Kirche" als Wert auf der rechten Seite eingetragen werden.
Layer-Namen können mithilfe der Sprach-Übersetzung in WebOffice author standalone übersetzt werden.
Selektion der Zielsprache (1) und automatischen Übersetzung der Legende (2), automatische Übersetzung von Einzellegendewerten (3), manuelle Übersetzung (4), oder Basis für Kopieren eines Legendentextes zu einer Zielsprache (5) und Export der Zielsprachenlegendendatei (6)
5.Nach dem Abschluss der Übersetzung klicken Sie zum Erstellen der multilingualen Legenden XML-Datei für die selektierte Zielsprache auf die Schaltfläche Zielsprache exportieren.
Zielsprache exportieren im WebOffice author (ArcMap)
6.Die generierten Basisdateien werden anschließend in den multilang_legend Ordner Ihrer WebOffice 10.8 SP2 Anwendung (z.B. C:\Tomcat\webapps\<WebOffice application>\WEB-INF\work\multilang_legend) abgelegt. Wiederholen Sie die Schritte für jeden Dienst, welchen Sie übersetzt haben möchten und für jede Sprache, welche Sie in Ihrem WebOffice 10.8 SP2 Projekt nutzen wollen.
Anzeige der multilingualen Legenden XML-Datei für Deutsch und English im multilang_legend Verzeichnis der Applikation
7.Laden Sie im Anschluss die WebOffice Anwendung neu und leeren Sie gegebenenfalls den Browsercache.
8.Starten Sie das WebOffice Projekt und ändern Sie die Sprache in den Projekteinstellungen. Legendentexte im Themenbaum werden nun ebenfalls übersetzt dargestellt.
Beispiel von mehrsprachigen Legenden im Themenbaum (links: englisch; rechts: deutsch)
Hinweis:
Als Vorlage können die Dateien vom WebOffice Sample Project dienen, welche auf der WebOffice10.8-DVD im folgenden Verzeichnis zu finden sind: WebOffice10.8-DVD\SampleProject\Project\multilang_legend
Siehe Kapitel Internationalisierung zum Konzept der vollen Unterstützung für die Internationalisierung der WebOffice 10.8 SP2 Projekte.